Otto SÄRKKÄ

AD - LING


 

Translator in the FI unit since January 2017

 

Translator of Django, vallaton virtuoosi (2014), orig. Django Reinhardt: Le génie vagabond (Noël Balen, 2003)

 

Bachelor of Arts – French philology (Translation section), University of Helsinki, 2008

 

I began working in the translation industry already before obtaining my Bachelor's – first roughly ten years as freelancer, then on a fixed-term contract at a bank before joining the GSC in the beginning of 2017. During my years in the profession before the Council I had already explored fields as varied as software localisation, marketing, publicity, judicial and literature translation.

On the hobby front I have always had a soft spot for sports and music. With no real junior career of my own, I still managed to end up as youth football coach in Finland for many years. And that was not the end of it. Becoming a coach also gradually made me a (very amateur) footballer, an activity that I now pursue in the colours of the BXL Euroleague side Finland United.

 

As regards music, playing cello for 13 years taught me that some things you can only enjoy through hard work. As a listener I'm always in for trying something new without dismissing the value of classics, be it from the 17th century or the 80's.

 

What really fascinates me about the Council is the variety of professions and cultures it embodies. This ensures that practically no day goes by at the office without me learning something new, even when sitting in the ”Lex silo”. What I would like to see in and bring to the work of the Staff Committee is that this diversity is truly cherished. I would like every colleague to feel that we can freely express our personality at work, draw energy from this and use that energy to become even better at our jobs. To achieve this, we need to create a far more transparent and open organisational culture which enables employees to bring out their best.

 

*****************************

 

Traducteur dans l'unité FI dès janvier 2017

 

Traducteur de Django, vallaton virtuoosi (2014), orig. Django Reinhardt: Le génie vagabond (Noël Balen, 2003)

 

Licence en Philologie française (section traduction) – Université de Helsinki, 2008

 

J'ai commencé à travailler dans l'industrie de la traduction déjà avant d'obtenir ma licence – la première dizaine d'années en tant qu'indépendant, suivi par un contrat temporaire dans une banque avant de joindre le SGC. Pendant les années dans la profession avant le Conseil, j'avais déjà découvert des domaines aussi variés que la localisation de logiciels et la traduction de marketing, de publicité, de textes juridiques et même la traduction littéraire.

 

Sur le plan hobbies j'ai toujours eu un point faible pour les sports et la musique. À défaut d'une carrière sérieuse aux espoirs, j'ai tout de même réussi à me retrouver comme entraîneur de football des jeunes en Finlande pendant de nombreuses années. Et ce n'était que le début – car devenir coach  de foot m'a peu à peu rendu un joueur (de niveau amateur très modeste) également. De ce jour, cette activité se poursuit aux couleurs de Finland United qui évolue dans la BXL Euroleague.

 

En ce qui concerne la musique, jouer du violoncelle pendant 13 ans m'a appris qu'il existe des choses que l'on ne peut apprécier que par le travail acharné. En tant qu'auditeur, je suis toujours prêt à découvrir des nouveautés sans rejeter la valeur des classiques – que ce soit du 17e siècle ou des années 80.

 

Je suis vraiment fasciné par le Conseil grâce à la variété des professions et des cultures qu'il incarne. Cela garantit que pratiquement tous les jours au bureau j'ai l'occasion d'apprendre quelque chose de nouveau, même quand je reste dans le ” silo du Lex ”. J'aimerais apporter au travail du Comité du Personnel un attachement plus profond à cette diversité. Je voudrais que tout/e collègue sente que nous avons la liberté d'exprimer notre personnalité au travail et en tirer de l'énergie pour devenir encore meilleur à ce que nous faisons. Pour y parvenir, il est nécessaire de créer une culture organisationnelle beaucoup plus transparente et ouverte qui permet aux employés à faire ressortir le meilleur d'eux-mêmes.